首页 ==> 一大堆书 ==> 查看信息
设为首页        加入收藏


《我恋人的双手像一对天鹅……》[俄]叶赛宁
2014-05-30
 
AC的短篇:一个汽车修理工在贵族豪宅里遇到一位俄罗斯舞蹈演员的侍女,二人愉快散步并相约再见,可是从此,那位侍女却失踪了,关于她的来龙去脉更是前后矛盾、无人知晓。当侦探找到那位姑娘,发现她并非侍女,而是优秀的舞蹈家本人,她患上不治之症。她飘起的金发像金色的翅膀,像金鹿那金色的犄角……
2012-03-02

1922年前后,叶赛宁与现代舞创始人邓肯有过一段炽烈而短暂的热恋与婚姻;几乎同时,他也与女演员、女诗人有来往;1925年9月,他与托尔斯泰的孙女结婚,同年底,投缳自尽。这首诗属于组诗《波斯抒情》,创作于两段婚姻之间,然而在我的幻想中,那天鹅一样的双手属于永恒的、伟大的依莎多拉·邓肯。

2012-03-01

我恋人的双手像一对天鹅,/在我的金发里时现时没。/这普天之下的所有人们/都一唱再唱这爱情的歌。/……因为这些歌而谈到我时,/请在人们中间这样说:/他本可唱得更柔和美妙,/结果却毁于一对天鹅。(《我恋人的双手像一对天鹅……》[俄]叶赛宁 1925年8月 顾蕴璞译)

2012-03-01

 

   
相关类型:
熊的读书笔记(共99条信息)
相关信息:
好看的视频列表
《“爱丽丝·镜城”杀人事件》-北山猛邦
《史努比全集》
《白马山庄杀人事件》-东野圭吾
《古今笑》
《夕光中的蝙蝠》西川
现代诗句摘抄
《小妹妹》-雷蒙德·钱德勒
陆蠡
词牌


        
CopyRight © 2005-2016 hugbear.net 京ICP备05058937号 网站地图 关于我们 三个程序员 读书笔记 IT科技风向标 投资先机 葡村房产

京公网安备 11011402010044号